Irina | Дата: Вторник, 29.06.2010, 00:02 | Сообщение # 1 |
Генерал-майор
Группа: Заблокированные
Сообщений: 457
Статус: Offline
| http://www.mundolatino.ru/forum/php/viewtopic.php?f=16&t=6062 Subtitle Workshop http://www.urusoft.net/
|
|
| |
Irina | Дата: Вторник, 29.06.2010, 00:02 | Сообщение # 2 |
Генерал-майор
Группа: Заблокированные
Сообщений: 457
Статус: Offline
| Инструкция http://www.mundolatino.ru/d/video/rus_s ... rkshop.htm
|
|
| |
Irina | Дата: Вторник, 29.06.2010, 00:03 | Сообщение # 3 |
Генерал-майор
Группа: Заблокированные
Сообщений: 457
Статус: Offline
| Можно работать или с SubStationAlpha, или с AegiSub. Туда загоняешь звуковую дорожку серии, а затем на ней отмечаешь начало и конеч субтитра, нажимаешь одну кнопку и время готово. А прослушивать отмеченное можно до посинения, если надо. И можно подгонять намного точнее, чем на слух... особенно это актуально, если много персонажей быстро говорит... Но Воркшоп очень удобный конвертер, это без вариантов. А форматировать текст мне удобнее всего в dsrt.
|
|
| |